Tamen estas esceptoj. Ekzemple, post kiam en 1990 Hungara Vivo estis fermita, La Ondo de Esperanto reprenis ĝian regulan prezentadon de la Esperanta libroproduktado. Same kiel por la legenda budapeŝta gazeto, nia referenco estas la rubriko Laste Aperis en la revuo Esperanto, kiu registras ĉiujn librojn, kiujn la Libroservo de UEA ekvendis en la aktuala jaro, sendepende de la eldonjaro. Ĉar ne ĉiu eldonita libro estas vendata de UEA kaj ĉar ne nur freŝe eldonitajn librojn ĝi ekvendas, ni aperigas ne nur jartabelojn, sed ankaŭ resumajn tabelojn, kiuj estas pli reprezentaj.
Do, nia ĉiujara raporto konsistas el tabeloj kurantaj kaj resumaj,
kaj el komentoj. Nu, ankaŭ la komentoj foje similas al tabeloj, kaj eble
utilas ripeti kelkajn el la pasintjaraj. Ekzemple, antaŭ unu jaro mi skribis:
“159 libroj estas la plej magra rezulto en la lastaj kvin jaroj, ankaŭ
la suma paĝokvanto (23 mil 780 paĝoj), sed la sperto diras ke tio apenaŭ
estas signo de malfortiĝo de la esperantista eldonado, kaj ke post unu
jaro ambaŭ nombroj kreskos”. Vidu, ambaŭ kreskis tre kontentige.
Sume aŭ averaĝe*
|
2001
|
2002
|
2003
|
2004
|
2005
|
2006
|
|
Nombro de libroj en/pri Esperanto |
2107
|
222
|
174
|
224
|
183
|
159
|
204
|
Suma paĝonombro de ĉiuj libroj |
251.276
|
31.520
|
26.451
|
28.424
|
27.295
|
23.780
|
30.078
|
Nombro de la eldonintoj |
650
|
109
|
95
|
133
|
103
|
87
|
114
|
Averaĝa paĝonombro de unu libro |
*120.3
|
142
|
152
|
127
|
149
|
149
|
147
|
Averaĝa prezo de unu libro (EUR) |
*8,22
|
11,2
|
11.6
|
10.3
|
10.8
|
12,7
|
11.7
|
Lernolibroj, vortaroj, informiloj pri E-to |
296
|
32
|
43
|
42
|
25
|
19
|
32
|
Originala beletro |
258
|
21
|
18
|
24
|
21
|
14
|
23
|
Traduka beletro |
458
|
57
|
18
|
32
|
45
|
40
|
35
|
Planlingvistiko kaj esperantologio |
229
|
26
|
19
|
15
|
13
|
22
|
21
|
Esperanto (historio, kulturo, movado) |
241
|
21
|
42
|
33
|
32
|
27
|
29
|
Politiko, historio, filozofio |
166
|
22
|
11
|
28
|
21
|
22
|
29
|
Scienco kaj tekniko, fakaj terminaroj |
182
|
17
|
8
|
16
|
10
|
4
|
10
|
Religio |
105
|
6
|
10
|
17
|
6
|
6
|
13
|
Aliaj temoj |
172
|
20
|
4
|
17
|
10
|
5
|
12
|
Plia cito: “En la resuma tabelo vi povas mem vidi ĉion, sed eble ni komparu kun la stato antaŭ kvarona jarcento, kiam Esperanto, laŭ kelkaj, estis floranta: en 1980 surmerkatiĝis 132 libroj sur entute 15.091 paĝoj”. (Multe malpli ol en 2006.)
El la 204 libroj 94 libroj aperis en 2006, 72 libroj en 2004, kaj po kelkaj libroj en antaŭaj jaroj “kun atentinda escepto de la jaro 1993, kiu ĉi-jare grave influis la statistikon…” Por ne daŭrigi tro longe la citadon, temas pri tiujaraj represoj de diverstemaj franclingvaj artikoloj de Edmond Privat. Danke al ili Libro-Mondo (foje kunlabore kun Arĥivaro Edmond Privat) pro siaj malnovaj represoj denove estas supre en la jar-tabeloj.
Se temas pri “veraj libroj”, plej multe eldonis UEA, kiu do sekvas dualoke ĉi-jare kaj sume.
Eldonejoj | Libroj | Eldonejoj |
Paĝoj
|
Libro-Mondo (Pollando) |
13
|
Libro-Mondo (Pollando) |
2464
|
UEA (Nederlando) |
11
|
KAVA-PECH (Ĉeĥio) |
1315
|
Impeto (Ruslando) |
8
|
Arĥivaro E.Privat (Svislando) |
1304
|
KAVA-PECH (Ĉeĥio) |
8
|
UEA (Nederlando) |
1260
|
FEL (Belgio) |
7
|
FEL (Belgio) |
1169
|
Flamo (Pollando) |
6
|
Impeto (Ruslando) |
1118
|
Hejme (Pollando) |
6
|
Mondial (Usono) |
977
|
Arĥivaro E.Privat (Svislando) |
5
|
W.Nüesch (Svislando) |
777
|
Edistudio (Italio) |
5
|
Edistudio (Italio) |
772
|
S.E.S. Lorenz (Brazilo) |
5
|
S.E.S. Lorenz (Brazilo) |
734
|
Pri la 16-jara periodo (1991–2006) nenio aldonendas al la pasintjara komento: “La privata eldonejo de Tomasz Chmielik, Libro-Mondo … estas la plej aktiva libroproduktanto en Esperantujo dum la lastaj 15 jaroj. Oni vidas, ke nur 5 eldonejoj aperigas averaĝe almenaŭ unu libron ĉiusezone”.
Eldonejoj |
Libroj
|
Eldonejoj |
Paĝoj
|
Libro-Mondo (Pollando) |
127
|
Libro-Mondo (Pollando) |
16587
|
UEA (Nederlando) |
117
|
UEA (Nederlando) |
13265
|
FEL (Belgio) |
82
|
FEL (Belgio) |
12727
|
Fonto (Brazilo) |
74
|
Arĥivaro E.Privat (Svislando) | 12553 |
Sezonoj (Ruslando) |
65
|
Ludovikito (Japanio) | 12085 |
KAVA-PECH (Ĉeĥio) |
54
|
Fonto (Brazilo) |
11273
|
Arizona Stelo (Usono) |
52
|
Sezonoj (Ruslando) |
10218
|
Impeto (Ruslando) |
52
|
Ĉina Esperanto-Eldonejo (Ĉinio) |
10161
|
Bero (Nederlando) |
51
|
KAVA-PECH (Ĉeĥio) |
9241
|
Ĉina Esperanto-Eldonejo (Ĉinio) |
51
|
Impeto (Ruslando) |
7650
|
La landliston denove influis la kongreso. Italio estas en la unua triopo. Sed “… la Universala Kongreso mobilizas la movadon antaŭ kaj dum la kongreso, sed post la kongreso kutime venas meritita ripozo. Tiel estis en 2003 en Svedio (11 libroj en la kongresjaro 2003, nur 1 en 2004, neniu en 2005) kaj en Ĉinio (12 libroj en la kongresjaro 2004, neniu en 2005), sed la litovia kazo estas aparta, ĉar la eldonado tie sekvas planon. Litovio certe konservos ankaŭ venontjare sian dignan lokon en la landodeko”. Nu, Litovio kun sep libroj dividas kun Belgio, Japanio kaj Slovakio la lokojn 10-13.
Kiuloke estos Japanio kaj Italio post unu jaro?
Landoj | Libroj | Landoj | Paĝoj |
Pollando |
31
|
Pollando |
4684
|
Nederlando |
17
|
Italio |
2809
|
Italio |
16
|
Ruslando |
2334
|
Ruslando |
15
|
Svislando |
2233
|
Francio |
13
|
Nederlando |
2000
|
Svislando |
11
|
Germanio |
1839
|
Brazilo |
10
|
Usono |
1656
|
Ĉeĥio |
10
|
Ĉeĥio |
1597
|
Germanio |
10
|
Brazilo |
1440
|
Belgio, Japanio,
Litovio, Slovakio |
po 7
|
Belgio |
1169
|
En la pasintjara frazo pri la resuma tabelo (“La resumaj lando-tabeloj preskaŭ ne ŝanĝiĝas. Germanio kaj Francio restas la plej aktivaj kaj movade kaj eldone, kvankam Pollando ĉiam proksimiĝas al Francio”.) oni povas uzi impete anstataŭ ĉiam. Al tio kontribuas ne nur Libro-Mondo — en ĉi-jara pinta eldonejo-deko tri reprezentas Pollandon. Se la represitaj gazet-artikoloj plu estos registrataj, ni vidos Pollandon en la dua loko. Krome, Ruslando devancos Brazilon.
Landoj | Libroj | Landoj |
Paĝoj
|
Germanio |
309
|
Germanio | 37600 |
Francio |
279
|
Francio |
34279
|
Pollando |
274
|
Pollando |
30994
|
Nederlando |
224
|
Japanio | 30339 |
Brazilo |
184
|
Ruslando | 26144 |
Ruslando |
183
|
Brazilo | 25600 |
Japanio |
162
|
Nederlando | 23540 |
Usono |
147
|
Svislando | 19818 |
Italio |
130
|
Hungario | 18199 |
Hungario |
117
|
Italio | 17672 |
66 libroj enhavas indikon pri tradukiteco. Plej multe nian libraron riĉigis la germana lingvo, el kiu aperis 7 tradukoj. Po 6 tradukoj estis eldonitaj el la lingvoj angla, franca, itala, litova, pola kaj el Esperanto. Sed “… la angla plurestas en la supro por la jaroj” 1991–2006 kun 125 libroj tradukitaj el ĉi tiu lingvo:
angla 125
franca 107
germana 92
Esperanto 66
rusa 60
pola 48
jida kaj portugala po 44
ĉina 43
japana 37
itala 32
Fine: la pasintjara konkludo, kies ripeto konfirmas ĝin:
«Mi ne juĝas ĉi tie pri la kvalito de la libroj — por tio necesas legi ilin, sed ne la eldonindikojn en Laste aperis. Tamen, legante la librolistojn, mi ĉiam miras, kiom malsimilas ili al la kutima oferto en la ordinaraj librovendejoj. Vidu mem: dum la jaro 2005 en Esperantujo surmerkatiĝis neniu libro por tiuj kiuj uzas komputilon; … neniu libro pri aŭtomobiloj, televidiloj kaj poŝtelefonoj; neniu libro teknika … neniu libro pri hejma mastrumado; neniu libro por agrikulturistoj; neniu libro por eldonistoj kaj redaktoroj…
… sed ni povas fieri, ke en neniu alia homa lingvo aperas tiom da libroj … pri Esperanto.»Bonvolu pardoni la petolan ripetadon. Se post unu jaro novaj tendencoj ne estos videblaj, la statistiko aperos (preskaŭ) senkomente.
La Ondo de Esperanto, 2007, №2.